关于《诗经》中第一首的诗《关雎》有两种比较著名的解读,都有很多拥护者。
有人认为这首诗是写男女爱情,而有些人认为其所描绘的是国家大事。
为什么会出现这样的两种几乎没有关联的解读呢?
我们需要来解释几个关于《诗经》的基础常识,至于认同哪一点就见仁见智了。
政教观下的《诗经》解读,一切都有着特殊的指向
《关雎》是“风”之始,也就是十五国风中排第一的“周南”这一组诗中的第一首,可见其意义重大。
那么,从这里就需要知道两个概念了,什么是“风”和什么是“周南”。
“风”在政教观下的解读不仅仅是“十五国风”的含义,风指的是“风化”。
什么是“风化”?是由上级社会做一个榜样,让民间进行模仿和学习,这才叫做“风化”。
所以,《关雎》讲了一件什么事情呢?
《毛诗序》中说:
美后妃之德。
是说,这首诗不是讲述爱情故事的,而是用来歌颂周王后宫之内的美德,通过这样的方式来教导治下子民应该如何生活。
“窈窕淑女,君子好逑”,是说后宫贤顺,国家安康,这是君王为天下子民树立的家风。
依据在于两个地方:
一个是“荇菜”,《关雎》里不止一次地描述女子采摘荇菜的事情。
这有什么特殊的地方呢?
根据古代的习俗,“荇菜”是用于祭祀的,而其采摘是需要有德女子才可以,失德女子是不能去触碰这一祭祀用品的。
其实这种风俗延续了很久,比如鲁迅笔下“祥林嫂”的故事里,“祥林嫂”就是不能去触碰祭祀用品的。
在当时,“荇菜”就是这样的功用。
另一个是“钟鼓”。
《关雎》的结尾说,对待这样的“淑女”要“钟鼓乐之”,这是一件很不寻常的事情。
如果说之前的“琴瑟友之”还是正常追求的话,“钟鼓”这样的庄重礼器怎么能随意使用呢?即使是婚庆等场合也是不能动用的。
但是,如果是国君的婚庆呢?这就是国之大事了。
所以说,《关雎》的重点不是君子求淑女,而是后妃应贤惠有德,这样才能为社会树立榜样。
再来说说“周南”这个词。
《诗经》里的风雅有正、变之分,一般认为风诗里除了“周南”、“召南”是正风之外,其他的都是“变风”。
《毛诗序》里这样说:
至于王道衰,礼义废,政教失,国异政,家殊俗,而变风变雅作矣。
所以,正变之分其实是象征着国家兴衰的,《关雎》就是正风中的第一首,自然代表着国家兴盛,本身就具有极大的政治意义。
既然所有的风诗都蕴含“正变”的差别,那么它们本来就具有着政治意义,这是一件非常明显的事情了。
所以,《关雎》里讲述的不是普通的男女爱情,而是人伦纲常,是国家的根本大事,由贤君贤后为社会树立榜样。
民歌视角下的《诗经》,匹夫匹妇唱词而已
和政教观不同,对于《诗经》一直就有将其当做民歌的解读。
其实如果仔细探究一下就能发现,《关雎》一诗的两种解释,根本上的分歧不在于对于个别诗句、涵义上的不同看法,而在于对一些基础性的事物有不同的认知。
还是说“风”和“周南”。
有些学者认为,“风”不是指“风化”,而是“采风”。
不同于雅颂这种音乐,一般都是贵族阶层的宴饮之歌、祭祀之歌,“国风”是真正的来自于民间的歌谣,只不过是由专门的采诗人去编写的。
值得注意的是,这些歌谣只不过是因为由采诗人编写,所以才具有了一些较为明显的上层社会的特征,比如说“琴瑟”、“钟鼓”、“荇菜”这样的词汇。
而这些歌谣的精神内涵还是来自于民间的。
“风”,其实是“讽”,其影响是由下而上,民间通过这样的歌谣来向上层的统治者传递自身的诉求。
所以,《关雎》被认为是“乐得淑女以配君子”,这是一首关于美好爱情的歌颂。
对于“周南”等这种“正风”、“变风”的争端,也有根本性的不同意见。
比如《诗经原始》的作者方云润就曾经指出,《诗经》里的“正变”与国家的兴亡得失没有任何的关系,“周南”就是指“周之南”,是采自该地的民歌。
而风雅等诗的“正变”其实是乐理上的不同,就像“宫商角徵羽”之外还有“变徵”等音调,风雅颂配合着“正变”其实就是这样的原理。
这样的传统在后世也有,比如说一些词牌名里就有变体,《木兰花》里有《减字木兰花》,《浣溪沙》中有《摊破浣溪沙》,其实和《诗经》当中的“正风”、“变风”是同一种做法。
所以,既然“正风”、“变风”不再具有政治解读,那么作为民间歌谣的《关雎》自然也就没有了政治含义。
这两种说法其实都有道理,都能证明自己的学说是合理的,但同时却不能证明对方的说法是错误的,于是就只能并存。
但其实,文学作品的真正含义不是作者说了算,而是读者如何认为。也就是说作品从完成的那一刻起,作者对于作品就已经失去了评判的资格,他的地位和读者是等同的。
所以,只要读者认为哪一种说法或者哪些说法是正确的就可以了,其他的都无关紧要,没有必要一定探究出作者本来的含义。
现代主义文学和后现代主义文学到底是什么?很多世界名著都在此列