所在的位置: 诗经 >> 诗经简介 >> 诗经欣赏周南樛木

诗经欣赏周南樛木

第四篇樛木 

南有樛木,葛藟纍之。乐只君子,福履绥之。

南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。

南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

01、樛(Jiu)木:高木

02、葛藟(Lei):葛蔓

03、纍(Lei):系,缠绕攀缘。

04、只:语气读,犹哉

05、福履:福禄

06、绥(Sui):安好,安定

07、荒:覆盖

08、将:养活,扶助,保护

09、萦:萦绕,缠绕

10、成:成全

在古代君子是贵族的统称,代指地位高贵的统治阶级,小人则是地位低下的庶民。这首诗中以藤缠绕高木,像征福禄伴随着贵族,这似乎是一个为贵族献祝福诗歌。歌唱君子福禄随身,祝愿他永远地幸福快乐。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/3882.html