这首诗歌比较长,故不再上下整齐堆砌,而是以段落划分,显得结构清晰。同时加粗了部分句子,以引得读者注意。
天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。天保定尔,俾尔戬(jiǎn)穀。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。吉蠲(juān)为饎,是用孝享。禴(yuè)祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。——诗经小雅天保
译文:
上天保佑你安定,江山稳固又太平。给你待遇确宽厚,一切福分都赐尽。使你得益多又多,没有东西不丰盛。
上天保佑你安定,降你福禄与太平。一切称心又如愿,接受天赐数不清。给你远处的福分,唯恐每天缺零星。
上天保佑你安定,没有事业不振兴。上天恩情如山岭,上天恩情如丘陵,恩情如潮忽然至,一切增多真幸运。吉日沐浴备酒食,用它将那上天祭。四季祭祀祖庙里,先公先王在一起。神尸说要给你福,江山万代无尽时。神灵受祭降下土,送给君王多福庆。人民纯朴又善良,有吃有穿真高兴。天下所有老百姓,受你感化有德行。你像上弦月渐满,又像太阳正东升,你像南山寿无穷,江山万年不亏崩。你像松柏长茂盛,子子孙孙相传承。
九如图(鱼与如谐音)本诗出自《小雅》,“雅”是西周王朝京畿地区的音乐,多为贵族之作。因此,读起来很正式,有一种庄严肃穆、战战兢兢的感觉,是一种理性的召唤。全然不似《国风》中抒发个人情感的美好、幽怨的基调。
的确,这首诗是大臣祝颂君主的诗,表达的是周宣王的抚养人、老师兼臣子的召伯虎对新王的热情鼓励及殷切期望,即期望周宣王登位后能励精图治,完成中兴大业,重振先祖荣耀。
周的统治者认为,周代商是顺应天命,并“畏天之威”、“敬天之命”,只有奉行德政,才能使百姓安居,国家安定。所以有“天保九如”之说。
诗中加粗的七个句子,共九个“如”,即九个比喻,想象新奇,有渲染力,而“九如之身”则用来对某人充满期待。由此,作者对新王的深切期望与美好祝愿得到了细致入微的体现,极尽想象之力,显得热情奔放,粗犷超迈,但又不同于低俗的逢迎拍马,阿谀奉承,所以又不失含蓄蕴藉之质,皆为肺腑之言,殷殷之盼,使得一个远见卓识的政治家形象跃然纸上。
今天,我们看到的皇家古迹中,有不少的匾额上的文字皆出自此诗,钱币箱柜玉石等也刻有九如内容。而且,“万寿无疆”、“寿比南山”等祝寿词也都来源于此。
最后,愿我们都能不负任何人的期待,做“九如之身”,成“九思之德”!
(注:《论语》中有“君子九思”:视思明、听思聪、色思温、貌思恭、言思忠、事思敬、疑思问、忿思难、见得思义。)