每日诗经子衿青青子衿,悠悠我心

出名的白癜风医院 http://pf.39.net/bdfyy/bdfal/160316/4790065.html

郑风·子衿

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!

#余冠英:

这诗写一个女子在城阙等候她的情人,久等不见他来,急得她来回走个不停。一天不见面就像隔了三个月似的。末章写出她的烦乱情绪。

#树君:

又一首《短歌行》引用过的诗,不过曹操彼时乃是求贤之意,诗本身则是盼情郎。

“青青子衿,悠悠我心”,意蕴悠长,读者似乎可以想象女子怎样细细将情郎的模样衣着铭记于心,可以猜测这系玉的带子是否就是女子亲手所制……无直接相关性的事物放在一处,正是“赋比兴”中“兴”的手法,开篇起兴,咏他物引出诗歌内容。

接下来是有点小幽怨的“纵我不往,子宁不来”:既是两情相悦,为何我来了,你却不来?我可以想象那娇嗔的语气,却读不出来。

最后一句我们在《采葛》里见过:“一日不见,如三月兮!”看来此句在人们心中的认同度是很高的,反映了一种共性的感受,大家在恋爱的时候都这么没有时间观念??

1、子:诗中女子指她的情人。衿(今jīn):衣领。或读为“紟(今jīn)”,即系佩玉的带子。《颜氏家训?书证》:“古者斜领下连于衿,故谓领为衿。”

2、悠悠:忧思貌。《集传》:“悠悠,思之长也。”

3、宁不:犹“何不”。嗣(似sì):《释文》引《韩诗》作“诒(贻yí)”,就是寄。音:谓信息。这两句是说,纵然我不曾去会你,难道你就这样断绝音信了吗?

4、佩:指佩玉的绶带。

5、挑达(tiáotà):往来貌。

6、城阙:城门两边的观楼,是男女惯常幽会的地方。闻一多《风诗类钞》:“城阙,是青年们常幽会的地方。”

青青的是你的长领襟,悠悠的是想念你的心。纵然我不曾去找你,难道你从此断音信?

青黝黝是你的佩玉带,心悠悠是我把相思害。纵然我不曾去找你,难道你不能自己来?

走去走来多少趟啊,在这高城望楼上啊。一天不见哥的面,好像三个月儿那么长啊!

预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/279.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: