注释
①子:男子的美称。
②衿:衣领。
③悠悠:深思的样子。
诗经子衿
诗经子衿(共5张)
④宁:难道。
⑤嗣:音(yi),通假字,“贻”,意为:给,寄。
⑦挑达:音tiáo,tà,独自徘徊的意思。
⑧城阙:城门楼两旁的高台。
译文
青青的是你的衣襟,
悠悠的是我的心境。
纵然我不曾去会你,
难道你就此断音信?
青青的是你的衣佩,
悠悠的是我的情怀。
纵然我不曾去会你,
难道你不能主动来?
我来回踱着步子呵,
在这高高城楼上啊。
一天不见你的面呵,
好像已有三月长啊。
《子衿》是《诗经·郑风》的一篇。全诗三章,每章四句。为先秦时代郑地汉族民歌。由于子衿是古代学子的服饰,故《毛诗序》认为是"刺学校废也",但从全诗来看,更像是对友人的诚挚的思念。朱熹《诗集传》认为描写淫奔,不确。春秋时期,礼崩乐坏,君子之间互相勉励,不愿须臾分离。此诗深切表达了人与人之间的真情,一直被后人所传诵。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。
★文章内容图片来自网络
长按