淇奥
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮间兮,赫兮晅兮。有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮侗兮。赫兮晅兮。有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。
[原文]
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮侗兮,赫兮晅兮。有匪君子,终不可谖兮。
[释文]
遥看淇水湾,绿竹影团团。有位美男子,如骨牙光泽,如玉石光鲜。庄重又伟岸,威风又品端。如此美男子,一见忘归还。
淇奥:淇水曲湾。有本作“淇澳”。淇(音奇),淇水,在今河南省北部,古为黄河支流,源出淇山,南流至汲县东北淇门镇南入河。东汉建安九年,曹操于水口作堰,注入白沟(今河南卫河),此后遂为卫河支流。奥,河湾。
瞻:远看。
猗猗(音椅椅):长而美貌。
匪:通“斐”,有文采貌。
如切如磋,如琢如磨:加工骨器曰切加工象牙曰磋,加工玉器曰琢,加工石料曰磨。
瑟:庄重貌。
侗(音现):宽大貌。
赫兮巨(音选)兮:有威仪貌。
谖(音轩):忘怀。
作者:天步子
校稿:游金地何良庆