学长邀请你一起读诗001诗经国风周

题解

这是一首贵族青年的恋歌。

原文

关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。

窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好(hǎo)逑(qiú)。

参差(cēncī)荇(xìng)菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼(mào)之。

窈窕淑女,钟鼓乐(lào)之。

窈窕淑女,君子好逑。注释

周南:与召南合称“二南”,郦道元《水经注》引《韩诗序》:“南,国名也。其地在南郡、南阳之间。”南阳在今河南省南部、湖北省北部;南郡在今湖北省荆州市江陵县一带。《诗经·国风》中二南作品25篇,其中周南11篇,召南14篇,为周平王东迁前后时期作品。

关关:拟声词,象征水鸟雌雄和鸣。

雎鸠(jūjiū):一种水鸟,相传这种水鸟雌雄情意专一。《国风》中关雎出现4次,均比喻女性。

洲:水中陆地。

窈窕(yǎotiǎo):美好。

逑(qiú):配偶。

参差(cēncī):长短不齐。

荇(xìng)菜:一种水生植物,可以吃。

左右:采荇菜女子的双手。

流:寻求、择取。

寤寐:日日夜夜。

思服:思念。

悠哉:形容思念深长的样子。

辗转反侧:翻来覆去。

琴瑟:古代乐器。琴为七弦,瑟为二十五弦。

友:亲爱。

芼(mào):拔取。

乐(lào):本意是音乐、乐器,《说文》:“乐,五音八声总名”。引申为喜乐、爱好。这里指使淑女快乐。因“乐”与“芼”同韵,故此采“lào”音,读“yào”、"yuè"、“lè”亦可。五音:五个音阶,即宫、商、角(jué)、徵(zhǐ)、羽。八声:八种不同材质的乐器,《乐记》记载:“土曰埙(xūn),竹曰管,皮曰鼓,匏(páo)曰笙,丝曰弦,石曰磬(qìng),金曰钟,木曰柷敔(zhùyǔ)。”

学长解说

爱情是最炙烈的情感,也是古往今来无数文学作品描写的主题,或歌颂,或惋惜,或喜悦,或悲伤,或轰轰烈烈,或缠缠绵绵,或为爱而死,或始乱终弃。《关雎》这首诗无疑是通过描写男子追求女子的过程来表达爱情的美好。全诗分为四个部分,勾勒出两人"相识-相知-相恋-相爱"的过程,同时用女子采摘荇菜来隐喻男子追求女子的过程。从"流之"到"采之"再到"芼之",传达出的是男女之情的层层推进,随着时间的推移,男子从求而不得,到钟鼓乐之,这是多么令人向往的完美爱情故事。

爱情一种美好的情感,恋爱也是一种美妙的体验,尤其是情窦初开的少男少女,懵懵懂懂,但却对未来充满无限希望。爱情也是婚姻的基础,男女结合更重要的意义在于传承文明。因此婚姻往往意味着新生命的孕育,意味着新的希望,意味着美好的未来。《诗经》诗中国古典文学的滥觞,《关雎》作为《诗经》开篇之作,表达出强烈的对爱情的赞美之情,既反映了上古时期人们对真善美的真挚追求和渴望,也反映了上古时期婚姻在社会生活中的重要作用。在结婚率和生育率逐年降低的今天,《关雎》这种歌颂爱情的诗歌显得更具有现实意义了。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzfs/5947.html