古诗文学习079八年级下册,诗经子衿

子衿

诗经·郑风

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!

注释

①选自《诗经注析》(中华书局年版)。子衿(jīn),你的衣领。子,你。衿,衣领。郑,今河南新郑一带。

②〔悠悠〕深思的样子。

③〔宁(nìng)〕岂,难道。

④〔嗣(sì)〕接续,继续。

⑤〔佩〕指佩玉的带子。

⑥〔挑(tāo)兮达(tà)兮〕即挑达,独自徘徊的样子。

⑦〔城阙(què)〕城门两边的楼台。

译文

青青的是你的衣领,深思的是我的心境。

纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?

青青的是你的佩带,深思的是我的情怀。

纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?

来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。

一天不见你的面啊,好像已有三月长啊。

赏析

她痴迷地思念心中的恋人,那青绿的衣领、佩玉的绶带让她沉醉。约会不遇,失落惆怅,不可遏止。爱之既深,责之必切。对于他的失约,她也许想到种种原因,但无论如何难以谅解。两句“纵我不往”,以假设的语气、让步的姿态,做出了强烈的反问。然而,她到底还是无可奈何,只好一个人徘徊城头,抒发她那“一日不见,如三月兮”的感慨。这是一首古老的恋歌,跌宕起伏,缠绵悱恻,婉转动人,穿越了两千多年的岁月,读来仍能产生共鸣。




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/3746.html