所在的位置: 诗经 >> 诗经评价 >> 关雎原文翻译

关雎原文翻译

关雎《诗经》

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,梦里梦外都想追寻她。

追寻没法得到,白天黑夜总思念她。长长的思念啊,叫人翻来覆去难入睡啊。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,弹琴鼓瑟去亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/361.html