原创文/董元奔(江苏宿迁)
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
一场春雨过后,桃树开花了
那粉红的花儿开了一波又一波
我那心上人已经出落得面如桃花
我得筹备娶她回家做老婆
/
又一场春雨,桃树结果了
又圆又大的桃子挂满桃枝
心上人的胸脯已经高高隆起来了
我得赶紧娶她给我生个大胖小子
/
第三场春雨过去了,桃树沙沙地响
绿油油的叶子密不透风
我的家庭如同桃树一样枝繁叶茂
全家人的生活一定日渐生隆。
《桃夭》是《诗经》中特别著名的一首诗,“之子于归,宜其室家”是千古传唱的名句。但是,古人对这首诗的主题是有争论的。汉代《毛诗序》认为这首诗是“美后妃之德”也就是赞美周王的妃子善于持家;汉代其他论诗者还有认为这是一首颂婚诗,类似于闹洞房的歌谣;清代方玉润认为诗写的是“房中乐,催妆词”,其实也就是颂婚诗。
其实,古人没有抓住这首诗的起兴特征。诗用桃树起兴,三节诗分别使用了桃花、桃子、桃叶,明显显示了桃树的生长轨迹,暗合了女子由少女,到新嫁娘,再到妇人的角色发展过程。所以,我在这样的思路的引领下作了上面的意译。
插图来自头条免费图库(编辑:董尧)